~D~
2006.10.17. 18:55
daberu |
csacsog, hadar |
|
dabokushou |
zúzódás |
|
dabudabu, bukabuka |
lötyögős, buggyos, kitérdelt |
|
daen |
ellipszis |
|
dafuya |
csonthártyaletoló, kis tőzsdeügynök, jegyüzér |
|
dagakki |
ütős hangszer |
|
dageki, buro-, atemi |
fújás, virágzás, fúvás, ökölcsapás, széllökés |
|
dageki, shougeki, kyougaku, shindou, shingai |
bozontos, ijedtség, ütközés, összecsapás, ütődés |
dageki, sutoraiku, sutoraiki, doumeihigyou, higyou |
légi csapás, sztrájk, telér |
|
daiba, denchi, kandenchi, batteri-, chuutai |
sorozat, ütőhangszerek, tettlegesség, elem, üteg |
daibaishin |
vádesküdtszék, nagy esküdtszék |
|
daiben, kasu, funben, kuso |
ürülék |
|
daiben, kuso, baba, unko, unchi |
kellemetlen helyzet, téma, kula, székelés, anyag |
daibensha, mausupi-su, suikuchi, kuchikiki |
fúvóka, szószóló, szócső, szájrész, szopóka |
|
daibo |
keresztanya |
|
daibu |
jó sok, jóval, sokkal |
|
daibu, kanari, sukunakarazu, nakanaka |
meglehetősen, jelentékeny mértékben |
|
daichi, jimen, yoridokoro, gurando, rikujou, kitei |
terep, talaj, földelés, tér, élesít, terület, őröl |
|
daichi, shusse |
magas méltóság, hegycsúcs, kiugró rész, eminencia |
daichou, motochou, genbo |
sírkő, állandó dolog, főkönyv, keresztgerenda |
|
daidokoro, chuubou, kuriya, naisho, katte, kicchin |
konyha |
|
daigennin |
ügyvéd |
|
daigensha, ronsha, shuchousha, teishousha, hyoubou |
közbenjáró |
|
daigiindan, daihyoudan, derige-shon, shisetsudan |
kiküldetés, delegáció, bizottság, küldöttség |
|
daigishi |
parlamenti, Stuart-ellenes |
|
daihon, kyakuhon, shinario |
forgatókönyv, szcenárium, szövegkönyv |
|
daihyou, katachi, taipu, tenkei, shurui, jitai |
típus |
|
daihyousha, daihyou, daihyouteki, shucchouin |
képviselő, jellegzetes, példány, tipikus, ábrázoló |
|
daihyouteki |
példaadó, példás, példát mutató, mintaszerű |
|
daijesuto, youyaku |
kivonat |
|
daikin |
fizetek! |
|
daikin, nounyuu, nyuukin, shukkin, kyuufukin |
bér, fizetség, tiszteletdíj, fizetés |
|
daikokubashira, juuchin, chuusuu, kikan |
fő erősség, főárboctarcs |
|
daimeishi |
névmás |
|
dainashini, chahoya, supoiru |
haszon, zsákmány, préda, elhordott föld, meddő |
|
dainin, kae, dairisha, kawari, daitai, chikan |
helyettesítő, pótszer |
|
dainou |
agyvelő, nagyagy |
|
dainyuu, daiyou, shiro, daii |
behelyettesítés |
|
dairi, daihyou, hyoukihou |
állítás, értelmezés, alakítás, képviselet |
|
dairibokushi |
anglikán plébános, anglikán lelkész, helyettes |
|
dairigyousha, dairinin, e-jento, shuusennin, douin |
ügynök, hatóanyag, természeti erő, közvetítő |
|
dairinin, dairi, dairisha, dainin, kawari |
küldött, megbízott, képviselőházi tag |
|
daisei, daigakusei |
egyetemi hallgató |
|
daisha, hiradaigatakasha |
pőrekocsi |
|
daishi, maunto |
állvány, hegy, tartó, emelvény, hátasló, keret |
|
daishou |
kártalanítás, jóvátétel |
|
daishou, ookisa, sunpou, saizu |
szám, nagyság, formátum, ragasztóanyag, terjedelem |
daishuudouin, shuudouin |
kolostor, apátság |
|
daishuudouinchou, shuudouinchou, shuuinchou |
apát |
|
daisuugaku, daisuu |
algebra |
|
daitai |
zászlóalj |
|
daitai |
lényegesen, alapjában véve, kiadósan, szilárdan |
|
daitan, kikanki, hyoukan, futeki, yuumou |
merészség, merész |
|
daivingu, sensui, daibingu |
alámerülés, leszállás (búváré), zuhanás, alábukás |
daiwa |
párkánygerenda, architráv, hevedergerenda |
|
daiyamondo, kongouseki, naiya, kongou |
gyémánt, briliáns |
|
daiyaru, daiaru |
napóra, tárcsa, osztókörlap, számlap, óralap |
|
daiza, pedesutaru |
piedesztál |
|
dajare, share, goroawase |
szójáték |
|
dakanginkou |
jegybank |
|
dakara, sou, yoshi, konnani, korehodo, anna, deha |
akként, annyira, tehát, így, ennyire, úgy, úgyhogy |
daken |
neveletlen fickó, goromba fráter, korcs kutya |
|
daken |
korcs |
|
daki |
közömbösség, kedvetlenség |
|
dakiyoseru, daku, idaku |
átölel, magáévá tesz, megölel |
|
dakkai, dakkan |
visszafoglalás |
|
dakkyuu, dansou |
kizökkenés, kificamodás, eltolódás |
|
daku, idaku |
megölel, keblére szorít, ragaszkodik vmihez |
|
dakuto |
cső, csővezeték, kürtő, edény, vezeték, árok |
|
damasu, itsuwaru, tabakaru, mayakasu |
súg |
|
dame-ji, hason, higai, itami, songai, kesson, gai |
veszteség |
|
dami-, fukikae, kugutsu, mokei, kairai |
báb, némajátékos, statiszta, cumi, stróman, makett |
damin, daki, anitsu, bushou |
hanyagság |
|
damu |
hallgatag, néma, buta |
|
dandan, ippoippo |
fokozatosan |
|
dandou, shougeki |
ballisztikus |
|
dangai |
vádemelés, felelősségre vonás |
|
dangai |
sánckerítés, kerítés, palánk |
|
dani |
ketyegés, ciha, párnahuzat, pillanat, hitel, atka |
|
dani, kokushi |
atka, kukac, pici gyerek, fillér, picula |
|
danjite, zubari |
tagadhatatlanul, elszántan, kétségkívül |
|
dankai |
diplomás |
|
dankai, sute-ji, butai, tsugi |
munkaállvány, pihenő, munkaállás, dobogó, etap |
|
dankou, kankou |
döntő ütközet |
|
danmaku, renda |
aknazár, duzzasztógát, zárótűz, vízlépcső |
|
danmen |
keresztmetszet, hatáskeresztmetszet |
|
danpen |
morzsa, kenyérbél |
|
danpen |
rongy, foszlány |
|
danpuka- |
dömper, billenőkocsi, billencs |
|
danro, irori |
kandalló |
|
dansei |
hím |
|
danshi, wakoudo, wakamono, seinen |
fiatalember |
|
dantou |
gyújtófej, robbanófej, élesfej |
|
dan'yaku |
muníció, lőszer |
|
danzai, kakushin, shoshin, shinnen, futaiten |
elítélés, meggyőzés, meggyőződés, rábizonyítás |
danzen, kanarazuya, gutaitekini |
feltétlenül, hogyne, minden bizonnyal |
|
danzoku, kanketsu |
szünetelő, kihagyó, megszakításos, váltakozó |
|
dappi |
felmerülés, kiemelkedés, jelentkezés, érvényesülés |
daradara, nagai, naganaga, nagaraku, akkenai |
hosszasan, hossza vminek, sok idő, hosszú, hossz |
daraku, futoku, fuhai |
züllöttség, istentelenség, romlottság, lezüllés |
|
daraku, shuuwai, odaku, tan'o, zoushuuwai, baishuu |
romlottság, rothadás, korrupció, feslettség |
|
daraku, tenraku, furyouka, sasen, koushoku |
lealacsonyítás, degeneráció, degenerálódás, erózió |
darani |
vecsernye, litánia |
|
dariya, tenjikubotan |
dália |
|
darui, monoui, nayamashii |
rest, érdektelen, közönyös, lanyha, ernyedt, tunya |
dasei, hazumi, kansei, daryoku, daryoku, yosei |
tétlenség, tunyaság, élettelenség |
|
dasha |
sérült szedés, falkiugrás, lumpolás, dáridó |
|
dashi |
balek |
|
dashi, riyuu, kataku, innen, tate, iwaku |
kifogás |
|
dashijiru |
szósz, mártás, ízesítő, fűszer |
|
dashijiru, dashi |
zöldséges húsleves |
|
dashijiru, sutokku, motode, shouhin, kabu, chisuji |
fatörzs, szokványos, raktári, államkötvény, tőke |
|
dashin, pa-kasshon |
ütősök |
|
dashiokure |
késő, elkésett |
|
dashioshimi, fuhon'i, fushoubushou |
húzódozó, vonakodó, kelletlen |
|
dashioshimu, dashishiburu |
irigyel vkitől vmit, sajnál vkitől vmit |
|
dasshu, yokodori, senshu, ouryou |
bitorlás |
|
dasso, eso |
gangréna, üszkösödés |
|
dassuru |
kiszáll, kiszabadul, kijut, kihoz |
|
dasu |
kihajt, kihajózik, kinyújt, kificamít, előállít |
|
da-su |
tucat |
|
dasuru |
visszasüllyed vmibe |
|
date, kyouyuu, mushaburi, isamihada, bukyou |
udvariasság, lovagiasság, bátorság, hősiesség |
|
datesha, dateotoko |
csávó, haver, jampec, krapek, fószer |
|
datou, nitsukawashii, oubun, fusawashii, tekisetsu |
helyénvaló |
|
datsurou, shiochi, teochininaru, itsudatsu, ryaku |
mulasztás, elmulasztás |
|
datte, shikaruni, naradeha, keredomo, tadashi |
csupán, kivéve, legalább, de, azonban, csak, hanem |
dauntaun |
üzleti negyed, központban, belvárosban, belvárosi |
deai, auyakusoku |
megbeszélt találkozóhely, megbeszélt találkozó |
|
deai, hachiawase, shukkai, souguu, enkaunta- |
viadal, összecsapás, szerelmi légyott, mérkőzés |
|
dearou |
-hat, -het, galagonya, május, lehet |
|
dearou, tabun, kedashi |
várhatóan, talán |
|
dearuku |
nekilát vminek, megfordul (hajó), járkál |
|
dearuku |
sétál egyet |
|
deau |
átszel, végigmegy |
|
deau, au, au, deau, demukaeru, tsudou, menikakaru |
találkozik |
|
deau, au, deau |
összecsap, összeakad, összetalálkozik |
|
deau, miataru, dekuwasu, deau |
rászánja magát, véletlenül találkozik, átkel |
|
debabouchou, deba, tou, naifu |
tőr, kés |
|
debari, iwatana |
lépcsőzet, szirt, polc, párkány, szél |
|
debari, touei, ryuuki, tosshutsu, eisha |
elképzelés konkrét képe, kiugró tag, vetítés |
|
debaru, depparu |
előretol, kinyúlik |
|
deberoppa-, diberoppa- |
előhívószer |
|
debitai |
bozontos szemöldök, komor tekintet |
|
debitai |
előreugró homlok, domború homlok |
|
debyu-, ohirome, debyuu, hirome |
első fellépés, bemutatkozás |
|
debyutanto |
első bálozó |
|
dedakushon, didakushon, suiron, koujo, sashihiki |
levezetés, levonás, következtetés |
|
deddo, nai |
tökéletesen, hulladék anyag, meddő, elhunytak |
|
deddohi-to |
holtverseny |
|
deddorokku, teiton, douten, kouchakujoutai |
megoldhatatlan helyzet, holtpont, reteszzár |
|
dedoko, deguchi, dedokoro, dedokoro, egujitto |
távozás, lelépés, eltávozás, kijárat |
|
deforuto, diforuto, defo-ruto, tainou, kitei |
késedelem, vétség, mulasztás, fizetésképtelenség |
defure-shon, shuushuku |
leeresztés, defláció, leengedés |
|
deguchi |
kijárat |
|
deguchi, tsuukikou, bentsu |
szelelőlyuk, furulyalyuk, végbélnyílás, kémény |
|
dei, hi, di |
nappal, nap |
|
deido, doro |
sár, lápföld |
|
deisui |
holtrészegen |
|
deitan |
turfa, tőzeg |
|
de-ji- |
százszorszép |
|
dejitaru, dijitaru |
digitális |
|
dekadan |
hanyatló, dekadens |
|
dekadeka |
nagyban, nagyvonalúan |
|
dekanta- |
asztali üveg, derítőedény |
|
dekiagari |
kész, hozzáférhető, elkészülni, gyors, hajlandó |
|
dekiai |
szenilis, túlzottan rajongó |
|
dekibae, kousetsu |
vkinek a műve, szakszerűség, kézi munka, munka |
dekiboshi |
őszi kikerics, új ember, jövevény, újgazdag |
|
dekidakashigoto, pi-suwa-ku |
darabszámra fizetett munka, akkordmunka |
|
dekigokoro |
pillanatnyi szeszély |
|
dekimono |
tumor, daganat |
|
dekimono |
sajgó seb, kelevény, bántalom, tályog, daganat |
|
dekisokonau, shisokonau, shisonjiru, shisonjiru |
kudarcba fullad, nem üti meg a mértéket, leromlik |
dekisui, suishi |
fulladás, megfulladás |
|
dekki |
szállítókas padozata, kártyacsomag, peron, csomag |
dekobou, gaidoku, nao, fuzen, chame, itazura |
rossz tréfa, bajkeverő, gonoszkodás |
|
deko-da-, deko-da |
kódoltjel-átalakító, kódmegoldó berendezés |
|
demado |
kiugró ablakfülke, zárt erkély |
|
demago-gu, demagogi- |
népámító, demagóg |
|
demo |
bemutató példány, demo felvétel, tüntetés |
|
demogurafikku |
demográfiai |
|
demokuratikku, minshuteki, minshu |
demokratikus |
|
demokuratto |
demokrata |
|
demo-nisshu |
ördögien, pokolian |
|
demonsutore-ta- |
tüntető, tanársegéd, demonstrátor |
|
demukaeru |
üdvözöl, köszönt, fogad |
|
demuku |
elutazik |
|
demuku |
elkezd vmit, vmit követően tesz vmit |
|
denaoshi, chousei, seibi, shuusei, anbai, seigou |
behangolás, elintézés, beállítás, beigazítás |
|
denaosu |
visszajön |
|
denbou, ijime |
terrorizálás, erőszakos, erőszakoskodás |
|
denbu, shiri, ketsu, hippu, oshiri |
far |
|
denbun, gebahyou, tsutegoto, yobun |
fáma, híresztelés |
|
dendousha, ebanjerisuto, dendoushi |
evangélista, evangelizátor |
|
denimu |
farmervászon, cajgvászon, durva pamutszövet |
|
denka, ryou, tosshin, ryoukin, daikin, inin, futan |
vád, kötelesség, hivatal, töltés, szolgálat, roham |
|
denkaishitsu, denkaieki |
elektrolit |
|
denki, fuka, erekiteru |
villamosság, elektromosság, villanyáram |
|
denkikamisori |
villanyborotva |
|
denkisakusha |
életrajzíró |
|
denkisutando |
asztali lámpa |
|
denkiteki |
mondabeli, mesebeli, mondai, legendagyűjtemény |
denkou, denkikou |
villanyszerelő |
|
denkou, raikou |
villámlás |
|
denote-shon |
jel, jelentés, megjelölés |
|
denpatanchiki, re-da- |
lokátor, radar |
|
denpou, denbun |
távirat |
|
denpun, nori, suta-chi |
keményítő, feszesség, merevség |
|
denpyou |
blokk |
|
denrei |
jelzőcsengő, önműködő árammegszakító, hívócsengő |
denrei, denreisha |
szolgálatos, rendszerető, rendesen viselkedő |
|
denrei, shitei, denreisha, tsukai, messenja- |
hírnök |
|
denreisha, senku, senkusha, herarudo, maebure |
hírnök, előfutár |
|
denri, ionka |
ionizálás, ionizációs kezelés |
|
denrisou |
ionoszféra |
|
denryuu |
elektromos áram |
|
densenbyou |
járványos betegség |
|
densha |
villanyvonat |
|
denshin, teregurafu |
távíró, távírókészülék |
|
denshirenji |
mikrohullámú sütő |
|
densou, renraku, dentatsu, tsuushin, koutsuu |
érintkezés, kommunikáció |
|
dentou, kokaku, kyouyaku, konbenshon, kyougikai |
egyezmény |
|
dentouteki, konbenshonaru |
konvencionális, megállapodásszerű, megszokott |
|
denwachou |
telefonkönyv |
|
deodoranto, boushuuzai |
dezodor, szagtalanító |
|
depa-cha-, shuppan, shuttatsu, hasshin, shukkou |
távozás, elutazás |
|
depa-tomentosutoa, depa-to |
áruház |
|
depo-, teishajou, basuhacchakujou |
depó, vasútállomás, raktár, ezredtörzs |
|
de-raito |
napvilág, nappali világosság |
|
deredere, kutakuta |
kiürült, üres, kifáradt |
|
de-ri-, himashi, hibi, higotoni |
napi |
|
derikatessen, derikatesen |
csemegeáru, csemegeüzlet |
|
deshiiri |
beiratkozás |
|
deshio, manchou |
kulminálás, tetőfok |
|
desuku, tsukue, taku |
szerkesztőség titkársága, íróasztal, pénztár |
|
desupere-to, hisshino |
mindenre elszánt, irtózatos, veszettül, elszánt |
|
de-ta, shiryou, soshi, yoken |
adalék, jelzőpont, statisztikai adatok, premissza |
|
de-tapuroseshingu |
adatfeldolgozás, gépi adatfeldolgozás |
|
detarame, daben, muimi, tawagoto, hachamecha, yota |
képtelenség, badarság |
|
deyou, shisei, taisei, doukou, soburi, taido |
póz, magatartás, tartás, állásfoglalás |
|
dezaia, nozomi, shibou, negai, iyoku, yokkyuu, nen |
vágy, kívánság, óhaj |
|
deza-to, desa-ru |
desszert |
|
difinishon, definishon, teigi |
meghatározás, definíció, képélesség |
|
dikushonari-, jibiki, jiten, dikushonari, jisho |
szótár |
|
dina-jaketto |
szmoking |
|
dina-setto |
étkészlet |
|
dingi- |
gumicsónak, kétevezős csónak, dingi, kis csónak |
dinpuru |
kis mélyedés, kis horpadás, gyűrűcske, fodor |
|
dippu, shaku, keisha, shinseki |
fürdés, elhajlás, hajóüdvözlés zászlóval, dőlés |
|
dipuri-shon |
ércvagyoncsökkenés, alaptőke-csökkentés, kimerülés |
dipuroma, okuyurushi, sotsugyoushousho, menjou |
diploma |
|
di-ra- |
osztó, kereskedő, kártyaosztó |
|
direi, okure, todokoori, entai, chien, juutai |
késleltetés, késedelem, halogatás |
|
disukote-ku |
diszkó |
|
disuku, onban, enban |
korong |
|
disukuro-ja-, rouei, kougai, bakuro, suppanuki |
közzététel, elárulás |
|
disupaccha, disupaccha- |
diszpécser |
|
disupure-sumento, haikiryou |
elmozdítás, behelyettesítés, vízkiszorítás |
|
disutine-shon, desaki, tohou, ikisaki, saki |
rendeltetési hely, célállomás |
|
disutoribyu-ta- |
szétosztó, elosztó, gyújtáselosztó, egyedárusító |
|
dizorubu |
áttűnés, átúszás |
|
doaman |
kapus, portás, kapus |
|
doamatto |
lábtörlő |
|
doboku |
közmű, közmunka, közművek, középületek |
|
dobu, mizo, horiwari, gesui, koukyo |
vizesárok, folyóka, árok, lövészárok |
|
dochaku |
vele született, bennszülött |
|
dodai, katou, be-su, honkyo, kyoten, honkyochi |
szótő, hamisított, közönséges, alap, kiindulópont |
doeru |
kocsivesztegetés, nyomás ideje, nyitási idő |
|
doguma, kyoujou |
dogma, hittétel |
|
dogumachikku |
dogmatikus |
|
doiri- |
kis asztalkendő, zsúrterítő, kézimunka alátét |
|
dojou, tochi, tsuchi |
piszokfolt, talaj, föld, termőföld |
|
dokidoki, tokimeku, yakudou |
dobogás, pulzálás, lüktetés |
|
dokkoi |
várjon csak!, megállj!, tartsa a vonalat!, állj! |
|
dokku |
kikötő, vádlottak padja, dokk |
|
dokoka, dokomademo |
bárhol, valahol, valahová, sehová, bárhová, sehol |
|
dokomademo |
jóban-rosszban, tűzön-vízen át |
|
doku, dokubutsu, dokuyaku, gaidoku, poizun |
méreg |
|
dokudan, ippouteki, izuremo, nin'i |
önhatalmú, önkényes, tetszőleges, tetszés szerinti |
dokudokushii |
epés, dühös |
|
dokueki |
méreg |
|
dokuji |
saját, sajátságos, egyházközség, sajátos, jellemző |
dokumi |
ízelítő |
|
dokuro, zugaikotsu |
koponya |
|
dokuro, zugaikotsu |
koponya |
|
dokusai |
diktatúra |
|
dokusei |
virulens, fertőző, maró, epés, heveny |
|
dokushin |
nőtlen |
|
dokuso |
méreg |
|
dokusousei |
találékonyság, leleményesség |
|
dokusouseinitomu |
elmés, ötletes, eszes, ügyes, találékony |
|
dokutake |
mérges gomba |
|
dokutoku, dokuji, merukuma-ru, tokuchou, mochimae |
jellemvonás, jellemző, jellegzetesség |
|
dokutoku, tokushusei, tokuisei, hitokuse |
jellemző vonás, furcsaság, sajátosság, sajátság |
|
dokutoru, i, haku, dokuta-, sensei, hakushi, ika |
orvos, doktor |
|
dokuzen |
álszentség |
|
dokyumentari- |
dokumentációs, dokumentumfilm |
|
dokyumente-shon |
dokumentáció |
|
domesuchikku, kokunai |
hazai, belföldi |
|
dominanto |
túlsúlyban levő, domináns |
|
domino |
dominó, dominókocka |
|
domori, tamerai |
tétovázó |
|
domoru |
eldadog, hebeg, elhebeg, dadog |
|
domoru |
dadog, hebeg |
|
dona-, koufusha, kisousha, kurete |
donor, adományozó |
|
donaru |
ordít, sikolt |
|
do-natsu |
fánk |
|
donburibachi, wan, bo-ru, utsuwa, bouru |
tekegolyó, pipafej, fagolyó, medence, ivás, kupa |
|
donguri |
makk |
|
donkaku |
tompaszög |
|
donkan |
flegma, közöny, egykedvűség |
|
donkou |
személyvonat |
|
donma |
zsibbadtság, tompultság, kábultság |
|
donna |
miféle, milyen |
|
donou, sandobaggu |
homokzsák |
|
donshoku, kentan |
falánkság |
|
dorafutobi-ru, namabi-ru |
csapolt sör |
|
doraggu, ken'in |
dögunalom, fárasztó alak, érdektelen dolog, teher |
dorai, sakuzen, kochikochi, mumikansou, kansou |
víztelen sivatag, töltés nélküli, unalmas, fanyar |
|
doraibu, uchikomi, unten |
meghajtás, meghúzás, hajtó, kihajtás, becsavarás |
doraibuue- |
kocsifelhajtó |
|
doraiya-, kansouki |
szárító |
|
doramachikku, doramatikku |
drámai |
|
dore-pu |
kárpit |
|
doresshi- |
jól öltöztető, jól öltözködni szerető, sikkes |
|
dori- |
lyukasztóvas, targonca, szegecselő üllő, csinibaba |
doribun |
sodródik, bever (szeget), üt (labdát), elsodor |
|
doriburu |
csepegés, cselezés, nyáladzás |
|
dori-mi-, suteki |
álmodozó, álomszerű |
|
dorinku, pota-ju, nomimono |
szeszes ital, ivás, ital |
|
dorobou, kiritorigoutou |
betörő, éjszakai betörő |
|
dorobou, roba, dorobou, kiritorigoutou, touzoku |
rabló |
|
dorodoro |
kusza |
|
dorodoro |
túl édes, szirupos |
|
doronge-mu, doro-nge-mu |
döntetlen, eldöntetlen játék |
|
doronuma, numa |
mocsár, láp |
|
doroppuauto, rakugosha |
lemorzsolódás, lemorzsolódott hallgató |
|
doryoku |
igyekezet |
|
doryoku, kinrou, rikkou |
megerőltetés, erőfeszítés, felhasználás |
|
doryoku, tansei, rouryoku |
erőkifejtés, fáradozás, erőfeszítés, törekvés |
|
doshakuzure, yamakuzure |
földcsuszamlás |
|
doshidoshi, aitsuide |
egyik a másik után, sorra, sorban, egymás után |
|
dosuu, shuuha, hinpatsu, shutsudo, kaisuu, hindo |
gyakoriság, rezgésszám, frekvencia |
|
dotabata, souon, souon, noizu, hibiki, onkyou |
feltűnés tárgya, feltűnés |
|
dou, akagane |
hekus, rézpénzdarab, rézedény, vörösréz, zsaru |
|
dou, teigen, unten, undou, teigi, gen'an, kengi |
motívum, javaslat, indítvány, indíték, mozdulat |
|
doubutsuen |
dutyi, fegyház, állatkert, siti |
|
doubutsugaku |
állattan, állatvilág, zoológia |
|
doubutsukai |
állatvilág |
|
doubutsushi, doubutsusou |
fauna, állatvilág |
|
doubutsuyushi |
állati zsír, állati zsiradék |
|
douchi |
egyenértékűség, ekvivalencia, egyenérték |
|
doudan, douzen |
dettó, ugyanaz, másolat, hasonló dolog |
|
dougu, inpuremento, kougu, inpurimento |
szerszám |
|
dougu, kougu, tsu-ru, gu |
szerszámgép, segédeszköz, báb, szerszám |
|
douhou, harakara, doubou |
testvérek, felebarátok, hittestvérek |
|
doui, nattoku, shukou, shoufuku, kyodaku, shouchi |
beleegyezés, hozzájárulás |
|
douin, koudou |
mozgósítás |
|
douitsu |
azonosság |
|
douitsu, kin'itsu, seiitsu, doutou, ichiyou |
egyöntetűség, egyformaság, egyenlőség |
|
douji, konkarento, heikou |
egyidejű |
|
doujou, fubin, ji, aware, keitaku, aibin, awaremi |
könyörület, irgalom, szánalom |
|
douka, hitoshii, onaji, taitou |
azonos értékű, egyenérték, egyenértékű, ekvivalens |
doukasayou, douka |
asszimilálódás, feldolgozás, beolvasztás |
|
doukatsu |
hetvenkedés, zaj, robaj, hencegés, háryjánoskodás |
douke |
bohóság, bohóckodás |
|
douke |
bohóckodás, bolondozás |
|
doukei |
hasonló, rokon |
|
douketsu, doukutsu, horaana, yokoana, hora, kuudou |
barlang |
|
douketsu, sumika, soukutsu, hora |
barlang, tanya, odú, dolgozószoba |
|
doukeyakusha, inakamono |
bohóc, faragatlan ember |
|
douki, kodou, tokimeki |
szívdobogás, reszketés |
|
douki, myakuhaku, myakuhaku, kodou, myakudou |
verés, dobogás, lüktetés, érverés |
|
doumawari, shuukai |
övgerenda, körméret, heveder |
|
doumeiijin |
névrokon |
|
doumyaku |
artéria |
|
dounika |
így vagy úgy |
|
douraku |
időtöltés |
|
douro, haiuxei, haiuxe-, kouro, autoba-n, hondou |
országút, autóút, autópálya |
|
dousan |
személyi tulajdon |
|
dousei |
homoszexualitás |
|
doushi |
ige, cselekvés |
|
doushin |
egyhangúság |
|
doushiteki |
barátkozó, társaságkedvelő |
|
doushitsuteki, doushitsu |
homogén, egynemű |
|
dousousei |
öregdiák |
|
dousousei, kouyuu, shusshinsha, sotsugyousei |
öregdiák, öregdiák |
|
doutei, shikibetsu, aidentifike-shon, shiteki |
azonosítás, személyazonosság megállapítása |
|
douteki |
kinetikus, eleven, mozgási, agilis, kinetikai |
|
douteki, rikidouteki |
tetterős, dinamikai, dinamikus |
|
douyou |
azonos, egyenlő, egyforma |
|
douyou |
gyerekvers, gyerekdal |
|
douyou, raiku, hitoshii, gotoku |
hajlamos vmire, hangulata van vmihez, úgy amint |
|
douzen, mottomo, shominteki, atarimae, ten'i |
félkegyelmű, természet-, feloldójel, természeti |
|
douzo |
kedvesen, jóindulatú, szívélyesen |
|
douzuru, doujiru |
megegyezik, egyeztet, összhangban áll, egyezik |
doyomeki, douran |
nyugtalanság |
|
doyou, chuuka, manatsu |
nyárközép |
|
dyuaru, nigenteki |
kettős |
|
dyuetto |
duett, kettős |
|
dyu-pu, utsushi, fukusha, fukusho, dyu-purike-to |
másolat |
|
dzuki, tame |
irányában, -höz, felé, -be, -ig, -ra, -ba, -hez |
|