~G~
2006.10.17. 19:00
ga |
éjjeli lepke, molylepke, moly, pille |
|
gaban |
rajztábla |
|
gabei |
fiaskó |
|
gabyou |
rajzszög |
|
gachagacha, gatagata |
csattogás, zörgés, zsibongás, társalgás zaja |
|
gachan |
csapódás, lerántás, éles bírálat, levágás, szlem |
|
gachin, gekitotsu |
nézeteltérés, fecsegés, pletyka, csörömpölés |
|
gachou |
libuska, buta liba, szabóvasaló, butuska, csacsi |
|
ga-do |
mestergerenda |
|
ga-doru, koshiobi |
csípőszorító, öv, koszorú, fűző, övezet, sütőlap |
|
ga-goiru |
vízköpő |
|
gai |
pengesor, kasza, sarló |
|
gai, souou, mukimuki, tekitou, kakkou, tekigi |
alkalmasság, rátermettség |
|
gaichou |
élősdiek, kis kártékony állatok, férgek |
|
gaidorain |
program, irányelv, vezérfonal |
|
gaihyou, ten, ronpyou, unnun, fuchuu, chuushaku |
megjegyzés, magyarázat, kommentár |
|
gaiinbu |
szeméremtest |
|
gaiji |
külső fül, fülkagyló |
|
gaijo, torihazushi, haijo, tekishutsu, isou, jokyo |
eltávolítás |
|
gaikatsu, ippanka |
általánosítás |
|
gaikei |
formaságok, külsőségek |
|
gaikokugo, gaigo |
idegen nyelv |
|
gaikokukawase, gaitame |
deviza, valuta |
|
gaikoukan |
diplomata |
|
gainen, ippangainen |
átfogó kép |
|
gainen, konseputo |
fogalom |
|
gairo, machi, michi, tsuji, toori, machi |
utca |
|
gairyaku, tsumari |
röviden, egyszóval |
|
gaisan |
előzetes költségvetés, hozzávetőleges becslés |
|
gaishutsu, kouraku |
séta, kirándulás |
|
gaisoku, sotogawa |
idegen, tárgyhoz nem tartozó |
|
gaiteki, gaibu, dzuke, ekusuta-naru, taigai |
külsőség, külországi, külszíni, felületi, kül- |
|
gaitou |
egyező, hasonlító |
|
gaitou |
utcalámpa |
|
gaitou, shijou |
az utcán |
|
gaitousha |
képesített, korlátozott, módosított, képzett |
|
gakaku, direttanto, jirettanto, kouzuka |
műkedvelő, dilettáns |
|
gake, dangai, zeppeki, kirigishi |
sziklafal, szirt, kőszirt, szikla, szirtfal |
|
gaki |
hullarabló szellem, vámpír |
|
gakkan, gakubuchou |
dékán |
|
gakki |
hangszer |
|
gakkyuu, gakusha, shiju, gakushuusha |
ösztöndíjas, tanuló |
|
gakuen, kounai, koutei, kyanpasu |
egyetem területe, egyetemváros, főiskola területe |
gakugei |
bölcsészettudomány |
|
gakugeki, opera, kageki |
opera, daljáték, zenedráma |
|
gakugyou, kagyou |
iskolai munka, iskolai eredmények |
|
gakujutsu, gakushoku, shougakukin, sukarashippu |
ösztöndíj |
|
gakumen, gokaku, pa-, heika |
egyenrangúság, cikkely, egyenérték, egyenlőség |
gakurei, shuugakunenrei |
tanköteles kor, iskolaköteles kor |
|
gakushi, gakuin |
zenész |
|
gakutai, bando, gakudan, hayashi |
vékony érccsík, szalag, szegély, csapat, klikk |
|
gakutai, hiradoma, o-kesutora, gakudan |
zsöllye, zenekar |
|
gaman, houyouryoku, toreransu, garyou, kan'you |
türelem, kímélet, tűrés, tolerancia, elnézés |
|
gaman, konki, kennin |
állhatatosság, igazultságban való kitartás |
|
gamigami |
morgolódás, zúgolódás |
|
gamigami |
idegekre menő, szűnni nem akaró, akadékoskodó |
gamu |
rágógumi |
|
ganbaru |
állhatatos vmiben |
|
gan'en |
kősó |
|
ga-netto |
gránát, gránátkő |
|
ganfaita- |
revolverharc résztvevője |
|
gangi |
gátlómű |
|
gangu, omocha |
játék-, pici, apró, gyermek-, játékszer |
|
ganka |
szemészet |
|
gankai |
látótávolság, látókör |
|
gankyuu, medama |
szemgolyó |
|
ganman |
fegyveres bandita |
|
ganmou, sachi, ganbou, nozomi, kibou, negai |
kívánság, óhaj, vágy |
|
ganpon, shusshikin, shufu, keishi, keiraku, motode |
kéménytoldat, desztilláló sisak, legfőbb, oszlopfő |
ganrai |
alapvetően |
|
ganriki, dousatsu, meisatsu, chokkaku, ganshiki |
éleselméjűség, intuíció, bepillantás, éleslátás |
|
ganroubutsu |
játékszer |
|
gansaku, mayutsubamono, ikamono, feiku, mayakashi |
kötélgyűrű, meghamisítás, szédelgő, bűvészláda |
|
ganshoku, kaoiro, irotsuya, kesshoku |
színezet, szín, arcszín |
|
ganshou, ganban |
alap, fekükőzet |
|
gansou, ugai |
toroköblítő |
|
gansui |
víztartalmú |
|
gansuikagoubutsu, suikabutsu |
hidrát |
|
gan'yaku, ganzai, piru, jouzai |
antibébi tabletta, teniszlabda, labdacs, tabletta |
|
gara, ishou, sekkei, egara, sakui, zugara, deshine |
szándék, megszerkesztés, tervrajz, kivitel, vázlat |
garagarahebi |
csörgőkígyó |
|
garakuta, gochagocha |
összevisszaság, zagyvalék |
|
garakuta, hagire, zappin, tsukainokori |
ez-az |
|
garan, souin, bonsatsu, setsu, satsu, ichidou |
halánték, templom |
|
garanchou, perikan |
régimódi foghúzó szerszám, gödény, régi ágyúfajta |
garandou |
üresség |
|
garandou, munashii |
mentes, érvénytelen |
|
garasu |
osztásmező, tábla, táblaüveg, mező, üvegtábla |
|
garasu, gurasu, koppu, hari |
pohár |
|
gare-, chuubou |
hajókonyha, gálya |
|
gari- |
vízmosás, víznyelő akna |
|
garon |
54 l gb, 3, 78 l us, 4 |
|
garyou, jinjo |
nagylelkűség |
|
gasagasa |
susogó, ropogó, ropogás, susogás, suhogás, suhogó |
gashuu |
önzés, beképzeltség |
|
gasorin |
benzin |
|
gasorinsutando, gasusute-shon |
benzinkút |
|
gassaku, korabore-shon, gokyouryoku, kyouryoku |
együttműködés |
|
gasshiri |
egyhangúan, teljes egyetértésben, folyamatosan |
|
gasshiri, tegowai, futeki |
huligán, kitartó, edzett, szívós, fáradságos |
|
gasshoutai, gasshoudan, kuwaia |
kórus, énekkar |
|
gasshoutai, ko-rasu, gasshou, orikaeshi |
karban énekelt refrén, kardal, énekkar, refrén |
|
gasuketto |
tömítő |
|
gasutoronomi- |
konyhaművészet, gasztronómia |
|
gasutoronomikku |
konyhaművészeti, gasztronómiai |
|
ga-ta- |
harisnyakötő |
|
gatagata |
kereplő, csörgő, zörgés, csörgés, fecsegő személy |
gatengaiku |
kiállít, kibetűz, kiismer, megkülönböztet |
|
gatten, shouchi, nattoku, gaten, shukou |
beleegyezés |
|
gatto |
szűk utca, utcaszűkület, sikátor, folyószűkület |
|
gattsu, konjou, dokyou, ikuji, harawata |
veleje vminek, zsigerek, vminek a lényege, has |
|
gaucho |
dél-amerikai tehénpásztor, tehénpásztor |
|
gaun |
talár |
|
gayoushi, gashi, gagakushi, gasenshi |
rajzlap |
|
ga-ze |
fátyolszövet, füstfátyol, gőzfátyol |
|
gebi, arai |
vastag, érdes, rücskös, közönséges |
|
gecchouseki |
holdkő |
|
gedokuzai, gedokuyaku |
ellenméreg, ellenszer |
|
geika |
eminenciád |
|
geika |
főméltóságod, kegyelmes úr |
|
gein, yaku, toku, eki, uruoi, baku |
haszon, erősítés, nyereség, nagyobbodás, növekedés |
geinoujin, shutsuensha, geinin, haiyuu |
színművész, színész, előadóművész, előadó |
|
geitou |
attrakció, kunszt, meglepő mutatvány |
|
gekai |
hajóorvos, sebész, katonaorvos |
|
gekan |
sánker, fekély |
|
gekibun, manifesuto |
kiáltvány |
|
gekidan |
színtársulat |
|
gekido, funnu, yofun, kyoubou, rippuku, mouretsu |
mánia, düh, őrjöngés, divat, dühöngés |
|
gekido, koushin |
elkeseredés, felingerlés, súlyosbodás, felbőszítés |
gekidou |
színművészet |
|
gekidou, douran, henkaku |
felfordulás |
|
gekijin |
hév |
|
gekijin, gekijin, shiretsu, genkoku, kakoku |
dísztelenség, szigorúság |
|
gekiretsu |
forró |
|
gekiretsu, hyoukan, shiretsu |
ádázság, vadság |
|
gekisakka |
drámaíró |
|
gekisakka, doramachisuto |
drámaíró |
|
gekitai |
kudarc, elutasítás, visszaverés |
|
gekiwotobasu |
könyörög, folyamodik, fellebbez, felhívást intéz |
|
gekkeiju |
magnóliafa, magnólia |
|
gekkou |
holdfény, holdsugár |
|
genbaku, pikadon |
atombomba |
|
genbugan |
bazalt |
|
genbutsu |
kaloda, sólya, hajóépítő állvány |
|
genchi |
utalás, elkötelezés, elkötelezettség |
|
genchuu, genseidoubutsu |
protozoa-, protozoa által okozott, protozoa |
|
gendai |
mai, jelenlegi |
|
gendouryoku, douryoku |
hajtóerő |
|
gen'eki |
tényleges szolgálat |
|
gengai, anmoku |
fenntartás nélküli, beleértett, hallgatólagos |
|
gengaku, genka, keigen, shikkou |
leszállítás, bűnpártolás, csökkentés |
|
gengaku, pedantori- |
pedantéria, kicsinyes szőrszálhasogatás |
|
gengetsu, jougen, mikadzuki, engetsu |
holdsarló, félhold |
|
gengogakusha |
nyelvész |
|
gen'inkekka |
okozati viszony, okság, okviszony, kauzalitás |
|
gen'inkekka |
ok és okozat |
|
genjitsuteki |
oknyomozó, pragmatikus, dogmatikus, gyakorlati |
genjou, jissai |
régi állapot, korábbi állapot, status quo |
|
genjuu, kakoku, kakoku |
hajthatatlanság, szigor, kérlelhetetlenség |
|
genkai, hazumi, chouyaku, baundo |
vhova tartó, összekötött, megkeményedik (vakolat) |
genkakeisan |
önálló gazdasági elszámolás, önálló elszámolás |
|
genkaku |
szigorúság, egyszerűség, mérsékletesség |
|
genkaku, kyuukutsu |
szilárd, rideg |
|
genkanban, shitei |
segéd-házfelügyelő, cerberus, pedellus, ajtónálló |
|
genkansaki, omotegenkan, omoteguchi |
bejárati ajtó, főbejárat, külső kapu, utcai ajtó |
|
genkeishitsu, purazuma, kesshou |
vérplazma |
|
genki, kyoshoku, koji |
mutogatása vminek, tüntetés, mutogatás, hivalkodás |
genki, souken |
robusztus, markos, erőteljes |
|
genkin |
készpénz |
|
genkoku |
vádló |
|
genkoku |
sértett |
|
genkoku, kensatsu |
ügyész |
|
genkoku, kouchoku, genkaku |
hajthatatlanság, szigor, szigorúság, zordság |
|
genkouhande |
véres kezű |
|
genmei, sute-tomento, te-ze, oose, shinkoku |
állítás, közlés, bejelentés, vallomás, számadás |
|
genmetsu |
csalódás |
|
genmin, dojin, senjuuminzoku |
őslakók, bennszülöttek |
|
genni |
ridegen, szigorúan, mereven, hajthatatlanul |
|
genni |
szigorúan |
|
genni, hishihishi, shitatakani, sanzan |
szigorúan, ridegen, keményen, sallangmentesen |
|
genni, shinni |
valójában |
|
genrishugisha |
fundamentalista |
|
gensanchi |
előfordulási hely |
|
gensei |
kimértség, ellenálló képesség, keménység, ridegség |
genseirin, genshirin |
őserdő |
|
genseki |
állandó lakhely |
|
genshi, gensei |
ősi, eredeti |
|
genshibakkudan |
atombomba |
|
genshibutsurigaku |
magfizika |
|
genshidoubutsu |
protozoa, véglények, protozoonok |
|
genshijidai |
atomkorszak |
|
genshika |
rojtos fodor, ágyfüggöny, vegyértékűség, vegyérték |
genshiryoku |
atomenergia |
|
genshiryokuhatsudensho, genpatsu |
atomerőmű |
|
genshiryou |
atomsúly |
|
genshisetsu |
atomizmus, atomelmélet |
|
genshiteki, gen, purimitibu, gensei, dasai |
primitív, kezdetleges |
|
genshoku, daietto |
fogyókúra, diéta, országgyűlés |
|
genshou, fenomenon, shou, kasou, jishou, jisou |
jelenség |
|
genshuku, hongoshi, shinmenmoku, honki, juudaisei |
súlyosság, komolyság |
|
genshuku, juuyousei, juuryoku, inryoku, sougon |
nehézségi erő, súlyosság, gravitáció, súly |
|
genshuku, sougon |
ünnepély, ünnepélyesség, komolyság |
|
gensoku |
reflektor, egyoldalas nyomtatvány, hajó oldala |
|
gensoku |
sebesség csökkenése |
|
gensui |
vékonyodó, vékonyult, vékony, vékonyuló, karcsú |
gensui, suisei, chouraku, hissui, dikei, ibi |
bomlás, szuvasodás, rothadás |
|
gentai |
apály, esés |
|
gentoshite, genzento |
ünnepélyesen, komolyan |
|
gentoshite, genzento |
magasztosan, méltóságteljesen |
|
gentou |
laterna magica, vetítőlámpa |
|
gentsuki |
segédmotoros kerékpár, moped |
|
gentsuki, suku-ta- |
robogó, roller |
|
genwaku |
elbájoló, elragadó |
|
genwaku |
kőtörmelékkel való elborítás, látást akadályozó |
|
gen'ya |
kietlen terület, terméketlen föld, kopár föld |
|
gen'yu |
nyersolaj, pakura, kőolaj, olajüledék |
|
gen'yuu, riyuu, jiri, sujiai, yue, jouri, rikutsu |
indíték, ésszerűség, ok, értelem |
|
genzai |
eredendő bűn |
|
genzai, gendai |
modern kor |
|
genzon, genson |
fennálló, meglévő, létező |
|
geppu |
böfögés, böffenés |
|
geragerawarau |
röhögés, hahotázás |
|
geraku, teigen, genka, genkashoukyaku |
értékcsökkenés, lebecsülés, becsmérlés, devalváció |
gerirahei, gerira |
gerilla, gerillaharcos |
|
geru |
gél |
|
geruman |
vminek megfelelő, vmihez tartozó |
|
gesaku, kakuu, fikushon, soushi, gisaku, itsuwari |
széppróza, képzelgés, regényirodalom, kitalálás |
|
gesenai |
kifürkészhetetlen |
|
geshuku, kishukusha, gasshuku |
családi otthon, konviktus, családi vendégotthon |
|
geshuku, makanai |
kartonkötés, deszkaburkolat, hajóraszállás, penzió |
geshuku, shukuhaku, yado, kishuku, shishuku |
bérlemény |
|
geshukunin |
bérlő |
|
geshukunin |
albérlő |
|
geshunin, hannin, keijijou, zainin, toganin |
büntetőjogi, bűnvádi |
|
gesoku, kutsu, hakimono |
lábbeli, cipő |
|
gesshirui |
rágcsáló |
|
gesshoku |
holdfogyatkozás |
|
gesui, dobu, toi |
kibelező munkás, vízelvezető árok, kötésmargó |
|
gesui, haieki |
csatornázás |
|
gesui, osui |
szennyvíz |
|
gesuidou, koukyo |
utcai víznyelő, kanális |
|
gesuidou, sabaki, ankyo, mizo, dobu, dorein |
dréncső, utcai víznyelő, alagcső, lefolyócső |
|
gesuikan, benkan |
szennyvízcső |
|
getsuei, mu-n, hisakata, shichiyou, tsuki |
hold, hónap |
|
getsuyou, getsuyoubi |
hétfő |
|
getto- |
külön városrész, zsidónegyed, gettó |
|
gi |
jószív, vásárlóközönség, vevők, kegy, klientéla |
|
gi, gihen, mayakashi, giman |
fortély, tévedés |
|
gi, giwaku, waruzuiryou, jasui, fushin'you |
bizalmatlanság, gyanakvás |
|
gia, giya, haguruma, sakugu |
holmi, szerkezet, sebességfokozat, készülék |
|
giashifuto |
sebességváltó |
|
gifu, keifu |
mostohaapa |
|
gifutoku-pon |
ajándékszelvény |
|
giga, karikachua |
karikatúra, torzkép |
|
gigei, gigei |
rajzóra, bölcsészet, bölcsészettudomány |
|
gigu, osore, fuan, fuanshin, munasawagi, shousou |
nyugtalanság |
|
gihitsu, tousaku, touyou, hyousetsu |
plágium, plagizálás |
|
gihou, bousetsu, ryuugenhigo |
álhír, kacsa |
|
giji |
pszeudo- |
|
giji, kaigiroku |
jegyzőkönyv, eljárás |
|
gijin, taigen, jinkakuka, gijinka |
megtestesülés, megszemélyesítés |
|
gijou |
díszkíséret |
|
gikai, pa-ramento, kokkai |
parlament, országgyűlés |
|
gikei |
sógor |
|
giketsu, sakutei, sabaki, kecchaku, deshijon |
elhatározás |
|
gikochinai |
erőltetett |
|
gikochinai, kyoujin, kyuukutsu |
javíthatatlan ember, megerőltető, reménytelen alak |
gikou, kenboujussuu |
impassz, finesz, fortély, szépség |
|
gikunshi, gizensha, nisekunshi |
hipokrita |
|
gikyou, kan'you, garyou, ninkyou, kimae |
bőkezűség, nagylelkűség |
|
giman |
csalárdság, megtévesztés |
|
gimikku |
propaganda, propagandafogás, szerkentyű, átejtés |
gimon, mondai |
számtanpélda, probléma |
|
gimu, futan, seme, sekinin, nin |
felelősség |
|
ginban, suke-torinku |
görkorcsolyapálya, korcsolyapálya, jégpálya |
|
ginen, biryou, saigi, saigishin, gishin, giwaku |
gyanú, vminek parányi nyoma, sejtelem, sejtés |
|
gingitsune, shiruba-fokkusu |
ezüstróka |
|
ginkou, kishi, teibou, banku, dote, chokinbako |
sziklazátony, feltöltés, folyópart, homokzátony |
|
ginkouin, banka- |
bankár |
|
ginmi, tesutingu |
vizsgálat folyamata |
|
ginou, ryou, yuunou, gijutsu, udemae, giryou, ki |
szakértelem, szakképzettség, készség, ügyesség |
gipusu |
gipsz |
|
giragira |
vakítás, elvakítás, elképesztés, káprázat, álcázás |
giragira |
vakító fény, fixírozás, átható pillantás |
|
giragira, kirameki, kirakira, pikapika |
csillogás, csillogó fény, szikrázó fény |
|
giri |
kötelességtudat |
|
giri, meiyo, sessou, ichibun, menboku, ona- |
büszkeség, dísz, figura (kártyajátékban), becsület |
giri, teisai |
illem, illendőség, tisztességtudás |
|
girochin, setsudanki |
papírvágó gép, mandulakacs, nyaktiló, klotűr |
|
giron, soudatsusen, benron, souron, a-gyumento |
érv, szóváltás, okoskodás, vita, érvelés |
|
girou, magai, makutsu |
bordélyház |
|
giryou |
szakértelem, illetékesség |
|
gisan |
hangyasav |
|
gisatsu, nisegane, nisesatsu |
hamis pénz |
|
gisei |
jogi fikció, jogi feltevés, jogi vélelem |
|
gisei, sakurifaisu |
áldozat, áldozás |
|
gishi, aniyome |
sógornő |
|
gishi, rippousha |
törvényhozó |
|
gishi, tekunishan |
szakember, műszaki, kivitelező |
|
gishiki, gi, shiki, giten, ten, eiten, shikiten |
szertartás, ünnepély |
|
gishiki, giten |
rítus |
|
gishiki, higi, saishi, giten |
szertartáskönyv, rítus, szertartás, rituálé |
|
gishikishugi |
formasághoz ragaszkodás, ritualizmus |
|
gishin, hobaku, fuanshin, giku, nomikomi, yuuku |
félelem, felfogás, elfogás, aggódás, letartóztatás |
|
gishou, gisei |
hamis eskü |
|
gishousha |
hamis tanú |
|
gishousha |
hamisan esküvő |
|
gisoku |
műláb |
|
gita- |
gitár |
|
giyou, shuukan, reigi, sahou, gyougi, fuuzoku |
modor |
|
gizagiza |
kicsorbult, recés, csorba, fűrészfogú |
|
gizen |
álszenteskedés, hipokrízis, képmutatás |
|
go |
falc, homorulat, csirkefogó, völgyelő véső, csalás |
|
go |
megtisztelő, dicséretes, kitüntető, dicső |
|
go, itsutsu |
öt |
|
go, tango, wa-do, wa-rudo, dengon |
szó, szentírás, szólás, üzenet, parancsszó, hír |
|
gobou |
pentagram, ötágú csillag |
|
goburetto |
talpas pohár |
|
gobyuu, tetsu, katai, kago, sakugo, fukaku, saika |
tévedés |
|
gochikku, goshikku |
mozarab, barbár, gót, gótikus stílus, gótikus betű |
gochou |
káplár, testi, tizedes |
|
gochou, kyouon, akusento, yokuyou |
ékezet, hangsúly, hangsúlyjel, akcentus |
|
goei, bannin, keiei, ga-do, gijou, keishu, keibi |
börtönőr, védőszerkezet, vonatkísérő, fegyházőr |
|
gofuku, tanmono, gofukumono, zakka |
konfekcióáru, divatáru, méteráru, rövidáru, vasáru |
|
gogo, afutanu-n, gogo, hirusugi |
délutáni, délután |
|
go-guru |
védőszemüveg, motoros szemüveg, búvárszemüveg |
gohou, gobun |
félrevezető tájékoztatás, téves értesülés |
|
gohou, kuhou, soji |
stílus, előadásmód |
|
go-jasu, kenran, gouka, hanayaka |
káprázatos, kápráztató, pazar, bámulatos, fényűző |
gojitsu, nochi |
jövőben, ezután |
|
gojou, choutei, kyouchou, kaijuu, jouho |
kiegyezés, békéltetés |
|
gojou, kietsu, joi, yorokobi |
vidámság, öröm |
|
gojou, onnen, ikari, en, nikushimi, zouo |
utálat |
|
gojouteki |
békekülönítmény, békéltető, egyeztető |
|
gojun |
szórend |
|
gojuu, itsue |
ötszöröse vminek, ötszörös |
|
gojuunensai, jubiri- |
jubileum, évforduló |
|
gokai, koushoku, aiyoku, shikijou, shikiyoku |
bujaság, kéjelgés, testi vágy, nemi vágy |
|
gokaku, ichiyou, byoudou, gobu, ichiritsu, kintou |
simaság, szabályosság, egyenletesség |
|
gokan |
behelyettesíthető, felcserélhető |
|
goku |
frázis |
|
gokuaku |
förtelmes |
|
gokuhin, hinkan |
nyomor, szűkölködés |
|
gokuin |
fémjelzés, finomsági próba |
|
gokuin, han, inpan, shi-ru, natsuin, inshou, fuu |
lezárás, padlóbevonat, papírpecsét, forrasztás |
|
gokujou |
első osztályú |
|
gomakashi |
csalafintaság, szemfényvesztés, hókuszpókusz |
|
gomakasu |
helytelenül mutat be, hamisan ír le, elferdít |
|
gomakasu, itsuwaru, mayakasu, damasu, azamuku |
megtéveszt |
|
gomasuri |
hízelgő, talpnyaló |
|
gomeiwaku, meiwaku, hitonakase |
zaklatás, nyűg, bosszúság |
|
gomi, dasaku |
szemét |
|
gomibako |
szeméttartó |
|
gomiire, gomibako |
szeméttartó |
|
gondora |
gondola |
|
gonge, gugen |
testté válás, megtestesülés |
|
gongu, dora |
harangrugó, gong |
|
goraku, ikkyou, amyu-zumento |
időtöltés, mulattatás, szórakozási lehetőség |
|
gorannasai, kan, rukku, shisen, gyousou, metsuki |
külső, tekintet, pillantás, megjelenés |
|
goreijou, otome, shoujo |
lány |
|
gorimuchuu |
eldöntetlenül, izgalomban, boldog izgalomban |
|
goro, hokyuu |
alapozó munkás, földön guruló labda |
|
gorogoro |
szóródás, szórás |
|
gorotsuki |
gazfickó, gazember, kópé, huncut fickó, csavargó |
go-ru, tabisaki, medo, mokuteki |
gól, cél |
|
go-ruden |
arany- |
|
go-rudo, kogane, kin |
arany |
|
gorufa- |
golfozó, golfjátékos |
|
gorufu |
golf |
|
gorufubaggu, gurufubaggu |
golf-zsák |
|
gorui |
beszédrészek |
|
goruju, kyoukoku, sankyou |
völgytorok, gége, hegytorok, vágány, garat, torok |
|
go-rurain |
gólvonal |
|
goshou |
túlvilág, későbbi évek, utóélet |
|
gosui, kasui, hirune, karine, shiesuta, utatane |
szieszta, déli pihenő |
|
gosunkugi, supaiku, kasui |
tüske, szeg, kampósszeg, ácsszeg, kalász, vashegy |
gosuperu |
evangélium |
|
go-sutotaun |
lakatlan város |
|
goten, saibansho, kouhantei |
törvényszék, bíróság, királyi palota, udvar |
|
gotoshi |
akárcsak |
|
gotsun, dosa, batan, zushin, dotan |
dobbanás, tompa hang, tompa puffanás, puffanás |
gotta |
szűk körű értekezlet, összevisszaság, fejetlenség |
gotta, kaishoku, mecha, dainashi |
rendetlenség, étel, összevisszaság, étkezde |
|
gotta, mikkusu |
felfordulás, keverék |
|
gou, hyou, kyouhaku, kyoukatsu, kou, ikaku, kyoui |
fenyegetés |
|
gouban, puraiuddo, gouhan, awaseita, beniyaita |
furnérlemez |
|
gouben |
közös bevásárló iroda, össztét, közös eladó szerv |
gouchoku |
erkölcsi bátorság |
|
goudatsu, gouryaku, ryakudatsu, kyouryaku |
fosztogatás |
|
goudatsu, kyouyou, murijii, kyousei, gousei |
kierőszakolás, kikényszerítés, zsarolás |
|
goufuku, henshuu, ikoji, ganko, ijippari, gai, iji |
konokság, makacsság, önfejűség, nyakasság |
|
gougou, meidou |
moraj, zörömbölés, korgás, dörgés |
|
gougun, yobihei |
tartalékos |
|
gouhou, kakae |
nyalábnyi |
|
gouhou, sunao |
nem affektáló |
|
gouhouteki |
szabályszerű, irodalmi értékű dráma, helyes, jogos |
gouhouteki, tenkaharete, seiki, houtei, seitousei |
jogos, bírósági, jogi, törvényszerű, legális, jog |
|
gouin |
korlátozó, kényszerítő |
|
gouin |
kierőszakolt, erőteljes |
|
gouin |
törtető, rámenős |
|
gouin, in'you |
részegeskedés, ivás, italozás |
|
gouinni, muriyari, chikarazuku |
kierőszakoltan, erőteljesen |
|
goujou, ganmei, goufuku, ganmei, ikoji |
akaratosság, csökönyösség, nyakasság |
|
gouka, kyasha, kabi |
pompa, fény |
|
goukai |
szívből jövő, bátor ember, jó erőben lévő, őszinte |
|
goukaku |
választhatóság, kiválaszthatóság, partiképesség |
|
goukei, sougaku |
végösszeg |
|
gouken |
férfiasság |
|
gouken, goukensei |
alkotmányosság |
|
gouken, kisei, kekki, kihakuganai |
életerő, erő, erély, nyomaték |
|
gouki, goutan, goutan |
ellenállóképesség |
|
goukin |
ötvözet |
|
goukyou, koukotsu, kyouko, fudou, kyouko, banjaku |
határozottság, keménység |
|
goumai |
merészség |
|
goumanfuson |
erőszakos, hatalmaskodó, basáskodó |
|
goumou |
sörte |
|
| |